Иногда от любви веет смертью

Харуки Мураками, роман «Норвежский лес».

«Смерть существует не как противоположность жизни, а как ее часть»

Х. Мураками

murakami

Харуки Мураками

Все мы порой терзаем себя воспоминаниями. Некоторые события настолько остро вонзаются в наше сознание, что шрамы от них продолжают ныть довольно долгое время, у кого-то даже всю жизнь. Образы, воскрешаемые нами, те события, которые мы до сих пор принимаем с трудом, истины, понимание которых пришло так поздно. Все эти спутники человека, который пережил нечто, сильно задевшее его душу, – основа романа-воспоминания японского писателя.

Тема любви крепко переплетена с темами грусти, одиночества и безысходности. Огромную роль играет музыка – названия композиций и исполнителей встречаются очень часто и ассоциируются с определенными моментами и ситуациями из жизни персонажей.

Роман был написан в 1987 году. Он довольно быстро обрел популярность среди японской молодежи. Благодаря «Норвежскому лесу», фамилия Мураками вошла и закрепилась в списках наиболее ярких японских писателей. Многих читателей смущает «перенасыщенность» романа самоубийствами, однако, этот прием довольно ярко показывает красоту жизни, необходимость держаться, не опускать руки и не отчаиваться, даже когда не на что надеяться и грусть сжигает изнутри. Факт: Роман назван в честь одноименной песни группы «Битлз», которая не раз звучит в романе, как на пластинке, так и в исполнении одного из персонажей. В 90-е были варианты перевода романа под названием «Норвежская древесина», «Норвежские доски» и т.п.

Что волнует юного студента? Конечно же: друзья, отношения, приключения и насыщенная жизнь! Однако, бывает и так, что внешне обычного молодого человека терзают сомнения относительно всего, что составляет его бытие. Таков наш герой – Тоору Ватанабэ.

Факт: имя Ватанабэ часто упоминается в произведениях Мураками.

На дворе шестидесятые. Парень из довольно обычной семьи со средним достатком поступает в Токийский Университет на факультет драматургии. Он не знает, почему выбрал эту специализацию. Тоору еще не определился со своими интересами и стремлениями. Тяжело для себя принимает он неожиданную смерть своего лучшего друга – Кидзуки. Привыкнув с детства к обществу своих друзей, а в последствии – влюбленных, парня Кидзуки и девушки Наоко, он начинает ощущать хрупкость счастья и человеческой жизни, понимать, что ничего вечного нет.

«Все-таки странная вещь – память» Х. Мураками

Факт: Тема смерти часто встречается в произведениях Мураками. В Японии сложилось иное представление о ней, иное отношение, что часто может удивить человека с иным менталитетом.

С момента знакомства они вместе посещали любые мероприятия и обсуждали все интересующие их темы. Им было весело друг с другом, жизнь летела беззаботно. Кидзуки вызывал восхищение своим жизнелюбием, умением найти подход к любому человеку, многообразием своих интересов, однако, без Наоко, парням было сложно найти тему для разговора, одинаково интересную для обоих. Девушка была незаменимой частью их небольшой компании, скрепляющим звеном. А потом, совершенно без каких-либо предпосылок, Кидзуки покончил с собой.

Его смерть поставила точку в беззаботном периоде жизни, мгновенно швырнув Наоко и Тоору во взрослую жизнь. Причины станут ясны только со временем, пока же оставалось только стараться жить дальше. Однако, это глубоко ранит Ватанабэ: «Смерть, поймавшая Кидзуки как-то майской ночью, когда нам было по семнадцать лет, одновременно поймала и меня». Наоко тяжело переживает потерю любимого человека. Это событие меняет в корне их общение, Ватанабэ сложно быть рядом с подругой, он ощущает пустоту еще острее, и сводит общение к минимуму.

В Университете Тоору старается вести себя, как типичный молодой человек – развлекаться, наплевательски относиться к учебе, пить и встречаться с девушками. Однако по натуре он спокойнее, чем основная часть студентов, он хорошо себя чувствует в одиночестве, любит читать книги и слушать пластинки с хорошей музыкой.

Его сосед по комнате – полная противоположность: он серьезен, напорист, специальность была им выбрана заранее и точно, он, в отличие от остальных студентов, помешан на порядке и чистоте, в его комнате и в его голове все разложено по своим местам и нет ничего лишнего. Ватанабэ дает ему кличку «Штурмовик» и бесконечно веселит своих знакомых рассказами об этом «слишком правильном» типе. Штурмовик мечтает составлять карты, в комнате ребят висит на стене картина с изображением гор, выделяя их среди остальных студентов, у которых, без исключения, висят развороты из порно журналов.

Факт: любимая книга главного героя – «Великий Гэтсби» Ф.С. Фитцжеральда. Мураками занимался переводами его книг на японский язык. В недавнем времени стала весьма популярна в России после выхода фильма, снятого по ее сюжету, в главной роли – Леонардо Ди Каприо.

Проходят дни, месяца, в жизни Японии назревают перемены, студенты по всей стране начинают проявлять недовольство сложившейся системой и готовить акции протеста, что в корне меняет ситуацию в общежитии. Теперь уже нет веселых вечеров, рассказов о Штурмовике и пьяных похождениях. Ватанабэ работает в магазине пластинок. Ему нравится эта работа, он любит музыку, да и хозяева – приятные люди.

Norvegian forestВ романе часто упоминается музыка, играющая в определенный момент, например: «Громко играла музыка, то Marvin Gaye, то «Bee Gees», и невозможно было расслышать, о чем шла речь.» Яркий персонаж романа – студент Нагасава, старшекурсник, отличник, готовящийся сдавать экзамены в МИД. Дружба между ним и главным героем возникла случайно, на почве обсуждения литературы. Нагасава – очень яркий и уверенный человек, поэтому окружающих удивил факт их дружбы с тихим и скрытным Ватанабэ. На самом же деле, все объясняется тем, что наш герой рассмотрел в «вожаке» совершенно иного человека.

Как пишет автор: «Он умел вести за собой, заражая людей своим оптимизмом, но душа его не могла выбраться из мрачной трясины одиночества». Несмотря на наличие длительных отношений с девушкой, Нагасава постоянно вступал в одноразовые связи с незнакомками, к чему и привел Тоору. Парни стали постоянно посещать вместе кафе, бары и прочие заведения, где можно познакомиться на одну ночь. Ватанабэ довольно быстро наскучил такой образ жизни, он пытался понять, что же так манит в этом его друга, полагая, в первую очередь, что это не более, чем путь побега от гнетущего одиночества. Персонаж Нагасавы встречается и в других произведениях Мураками.

Тема секса довольно откровенно и ярко представлена в романе. Многие подробности могут, порой, даже смутить читателя, однако, многие полагают, что этот прием помогает ближе прочувствовать характер персонажей, понять их, ощутить полноту эмоций и ощущений, догадаться о причине тех или иных поступков героев.

Искренность «Норвежского леса» является его украшением, и, несомненно, делает его очень чувственным и искренним. Жизнь идет вперед, однако, в жизни главного героя снова появляется Наоко, вместе со всеми воспоминаниями и горечью. Их сводит случайная встреча в метро. «Я подумал, не встреть я в тот воскресный майский день Наоко в вагоне метро – моя жизнь сложилась бы иначе. И тут же поправил себя. Не встреться мы с ней в тот день – все равно моя жизнь оказалась бы точно такой же. Мы встретились потому, что должны были встретиться». Они пытаются построить дружбу заново на руинах воспоминаний, однако, в день рождения Наоко, происходит их близость, после чего девушка исчезает, не отвечая на письма.

В начале книги, больше напоминающем эпилог, герой вспоминает свою любовь к Наоко, как грустное и, разрывающее изнутри своей безнадежностью, чувство – «Она никогда не любила меня». Исчезновение девушки заставляет Ватанабэ задуматься о многом, однако, причины такой ситуации ему понять сложно. Многое прояснит пришедшее через довольно длительное время письмо от Наоко, которое будет не прощанием, а приглашением во внутренний мир этой хрупкой девушки, пережившей слишком многое для своего возраста, и державшей все в себе.

Факт: название первой главы романа – «Хочу, чтобы ты меня непременно помнил» – слова Наоко, которые часто вспоминает главный герой. Он бы не смог ее забыть в любом случае.

В один из дней во время обеда в кафе к Тоору подходит девушка-студентка из его института – Мидори Кобаяси, чтобы познакомиться. Она энергична, полна жизни, активна, и, к тому же, ярко выглядит (Такой типаж девушек часто встречается в произведениях Харуки Мураками, причем, не только в качестве противопоставления другим персонажам – прим.).

Постепенно между ними начинает образовываться определенная связь, они становятся ближе, Мидори заряжает своего друга желанием жить и радоваться, несмотря ни на что. Она – полная противоположность тихой и грустной Наоко. С ней герой пытается держать дистанцию, она больше интересует его, как друг, однако, со временем, после череды определенных событий, он пересматривает свои взгляды. Эти разные на все сто процентов девушки манят Ватанабэ, каждая по-своему, но нам ясно, что ему не избежать сложного выбора. Дальнейшие события дадут читателю хорошую почву для размышлений на тему Жизни и Смерти, дружбы, близости, любви и ненависти.

Факт: в 2010 году роман был экранизирован и показан на Венецианском кинофестивале. В России был показан в ограниченном прокате. Режиссер: Чан Ань Хунг.



About

Пока дышу,пока живу- не перестаю надеяться.



Marrow magazine  2015 © Copyright